Ohm

Καταραμένα Στιγμιότυπα Και Τέτοια

Τα τραγούδια της professoressa Lai Σεπτεμβρίου 13, 2008

Η πρώτη επαφή με την εν λόγω κυρία ήταν μια τραγωδία: δεν μιλούσε γρι ελληνικά. Πρώτο μάθημα, και να προσπαθούμε να συννενοηθούμε, αυτή να μιλά στα ιταλικά κι εμείς να απαντούμε ανεπιτυχώς στα αγγλικά. Τις πρώτες λέξεις τις μάθαμε ταυτοποιώντας εικόνες. Στη δευτέρα γυμνασίου όλοι πέρασαν με πολύ κόπο το «μαρτύριο της Κολομπίνας» ήτοι η απομνημόνευση όλων των χαρακτήρων της commedia del arte, με τα κουστούμια τους, τα χαρακτηριστικά τους, τις πατρίδες τους και τις ιδιαιτερότητές τους. Επίσης, έπρεπε να γίνουμε εξπέρ στην ιταλική γεωγραφία, και κάποια στιγμή έπρεπε να μάθουμε τα πάντα για Tiziano, Botticelli, Michelangelo κ.ο.κ.

Τελικά μετά από χρόνια μπορώ να πω πως άξιζε όλος αυτός ο κόπος, γιατί κατάφερα να αγαπήσω τα ιταλικά πρίν τα μισήσω. Και γι’ αυτό θα σας παραθέσω όλα τα τραγούδια που η professoressa Lai μας αποκάλυπτε συχνά πυκνά, με ιδιαίτερη ευαισθησία και ευστοχία και βαθιά αίσθηση της κουλτούρας της γείτονος χώρας. Και ακόμα μερικά που θα μπορούσε να μας είχε αποκαλύψει.

Fabrizio de AndréLa canzone di Marinella (canta Mina Mazzini) (σε όλες τις χώρες υπάρχουν ποιήματα για κοπελιές – και ποιήτριες – που αυτοκτόνησαν)

Fabrizio de AndréLa guerra di Piero (σνιφ σνιφ τα διλήμματα του πολέμου)

Angelo BranduardiAlla fiera del est (το αντίστοιχο δικό μας «Ντήλι ντήλι το καντήλι» του ανθολογίου του δημοτικού – παρμένο από εβραϊκό κείμενο)

Angelo BranduardiVanità di vanità (που ‘ναι ο Μαχαιρίτσας να κάμνει το κλόπυράιτ του)

Lucio DallaL’ anno che verrà (γιορτινό – πλησιάζουν και τα Χριστούγεννα)

Lucio BattistiI giardini di Marzo (o Μαχαιρίτσας που λέγαμε)

Andrea BocelliCaruso (αχ τι ρομαντικός τυφλός τροβαδούρος, θα κλάψω)

Και το άσχετο – Il cocodrillo come fa? (παλιμπαιδισμός)

__________________________________________________________________________________

Bonus: Ένα ωραίο τραγουδάκι που περιγράφει την ερωτική μου ζωή τους τελευταίους μήνες (ναι, κάνω συνέεεχεια παρτούζες)

Ερωτική άσκηση για τέσσερις – Μάνος Χατζιδάκις

Υ.Γ.:Έπρεπε να βάλω και το Bella ciao. Αν δεν είχαμε μπερλουσκονικό preside θα το είχαμε ακούσει κι αυτό.

Υ.Γ.2:Κάποια στιγμή θα κάνω ένα ποστ για τα παιδικά τραγούδια που άκουγα μικρός. Πολύ ζουμί.

Advertisements
 

3 Responses to “Τα τραγούδια της professoressa Lai”

  1. Κική Says:

    Ξέχασες να βάλεις τίτλο στο ‘caro amico ti scrivo’ του Lucio Dalla που πολύ με συγκίνησε, δεν ξέρω γιατί! Επίσης το clopyright για το ‘I giardini di Marzo’ δεν ξέρω αν ανήκει τόσο στον Μαχαιρίτσα όσο στον Β. Παπακωνσταντίνου για το ‘Πριν το Τέλος’ από τη ‘Διαίρεση’, αν και το γράφει στο δίσκο ότι η μουσική είναι του Βattisti. Πάντως ωραία ήταν που με έβαλες και έψαξα…

  2. Ο τίτλος είναι «L’ anno che verrà», αμα ανοίξεις το βιντεάκι σε ξεχωριστό παράθυρο θα το δεις.

  3. goculture Says:

    το bella ciao όντως έπρεπε να μπεί

    καλημέρα!


Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s